日语在线翻译

取組む

[とりくむ] [torikumu]

取組む

读成:とりくむ

中文:努力从事,埋头苦干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取組む的概念说明:
用日语解释:取り組む[トリク・ム]
一生懸命になって事にあたる
用中文解释:埋头苦干
拼命地做事

取組む

读成:とりくむ

中文:跟…为对手,同…比赛
対訳の関係完全同義関係

取組む的概念说明:
用日语解释:取り組む[トリク・ム]
相撲で,相手と対戦する
用中文解释:同…比赛,跟…为对手
相扑比赛中与对手交锋

取組む

读成:とりくむ

中文:担任,承担
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:全力以赴
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取組む的概念说明:
用日语解释:取り組む[トリク・ム]
一生懸命になって,直接に物事にあたる
用中文解释:致力,全力以赴,埋头苦干,努力从事,专心致志地做
拼命地直接应对事物
用英语解释:challenge
to challenge directly

取組む

读成:とりくむ

中文:扭在一起,扭打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取組む的概念说明:
用日语解释:とっ取み合う[トックミア・ウ]
相手に組みついて争うこと
用中文解释:扭在一起
与对方扭在一起争斗
用英语解释:grapple
to fight and to grapple with a person