1
名詞 〔‘句’+〕冗談に言う言葉,ふざけた言葉,戯れて言う言葉,冗談.
2
動詞 冗談を言う.
日本語訳戯言
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ジョーク[ジョーク] ふざけていう言葉 |
用中文解释: | 诙谐;笑话;玩笑;戏言 开玩笑说的话 |
日本語訳冗談
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 戯れ[タワムレ] 本気でなく遊びやふざけで行動すること |
用中文解释: | 玩耍,游戏,闹着玩,开玩笑 不当真,在游戏或玩笑的状态下行动 |
用英语解释: | lark an act of doing something for fun and play |
日本語訳戯言
対訳の関係完全同義関係
日本語訳空洒落
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 冗談[ジョウダン] 冗談 |
用中文解释: | 玩笑;戏言;笑话 玩笑 |
笑话;开玩笑 玩笑 | |
用英语解释: | gag a joke |
日本語訳ジョーク,ざれ言,戯言,狂言,戯れ言
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冗談[ジョウダン] ふざけて言う言葉 |
用中文解释: | 玩笑话 玩笑,戏言 |
开玩笑 戏言 | |
开玩笑 开玩笑的话 |
我说的不过是一句戏言。
私の言ったのはただ戯れの言葉にすぎない. - 白水社 中国語辞典
这是命令,绝非戏言。
これは命令であって,冗談ではない. - 白水社 中国語辞典