中文:戏言
拼音:xìyán
中文:哈哈儿
拼音:hāhar
中文:诨
拼音:hùn
中文:玩笑
拼音:wánxiào
中文:笑话
拼音:xiàohua
解説(人を笑わす)冗談
读成:じょうだん
中文:使坏,戏弄
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | いたずら[イタズラ] 悪気なく、ふざけたりいたずらすること。 |
用中文解释: | 淘气,恶作剧,使坏 不当真,在游戏或玩笑的状态下行动 |
用英语解释: | mischief bad, but not very bad, behaviour or activities, particularly by children, which cause trouble and possibly damage or harm |
读成:じょうだん
中文:玩笑,戏言
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:戏闹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 戯れ[タワムレ] 本気でなく遊びやふざけで行動すること |
用中文解释: | 玩耍,游戏,闹着玩,开玩笑 不当真,在游戏或玩笑的状态下行动 |
用英语解释: | lark an act of doing something for fun and play |
冗談だよ。
开玩笑的。 -
冗談です。
开玩笑。 -
冗談です。
是开玩笑的。 -