读成:ゆううつだ
中文:郁闷的,忧郁的,愁闷的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憂うつだ[ユウウツ・ダ] 心がふさぎこんで気分がはればれしないさま |
用中文解释: | 忧郁的;郁闷的;愁闷的 心中郁闷,不能让心情轻松起来的样子 |
读成:ゆううつだ
中文:忧郁,郁闷,忧愁
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 憂鬱だ[ユウウツ・ダ] 心がふさぎこんで気分がはればれしないこと |
用中文解释: | 忧郁 精神郁闷心情不愉快 |
用英语解释: | depressed a sad and melancholy state of mind |
最近憂鬱だ。
我最近很郁闷。 -
私は憂鬱だ。
我抑郁了。 -
ちょっと憂鬱なんだ。
原来是有些忧郁啊。 -