日语在线翻译

愁い事

[うれいごと] [ureigoto]

愁い事

读成:うれいごと

中文:担心,忧虑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:烦恼,苦恼,焦急
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

愁い事的概念说明:
用日语解释:懸念[ケネン]
心配
用中文解释:担心;担忧;忧虑
担心,害怕,不安,忧虑
用英语解释:worry
a worry

愁い事

读成:うれいごと

中文:危难,伤心事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:忧伤,悲哀,悲痛,不幸
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

愁い事的概念说明:
用日语解释:愁い事[ウレイゴト]
悲しい事

愁い事

读成:うれいごと

中文:表演悲伤场面
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

愁い事的概念说明:
用日语解释:愁い事[ウレイゴト]
歌舞伎で悲しみ嘆くさまを演ずること

愁い事

读成:うれいごと

中文:悲叹的场面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

愁い事的概念说明:
用日语解释:愁い事[ウレイゴト]
歌舞伎で悲しみ嘆く場面

愁い事

读成:うれいごと

中文:苦恼,痛苦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

愁い事的概念说明:
用日语解释:憂き[ウキ]
精神的に苦悩する
用中文解释:痛苦,苦恼
精神上感到苦恼
用英语解释:anguish
to suffer mentally or to worry