日本語訳怖々する,おどおどする,怖怖する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おどおどする[オドオド・スル] 落ち着かずおびえる |
用中文解释: | 提心吊胆;战战兢兢;惴惴不安 不沉着惴惴不安 |
日本語訳怖々,おどおど
対訳の関係完全同義関係
日本語訳恐恐,恐れ恐れ,おっかなびっくり
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
用中文解释: | 提心吊胆 因不安,恐怖或畏敬而胆怯 |
胆颤心惊;战战兢兢;惴惴不安 不安,恐怖或因敬畏而胆怯 | |
提心吊胆;战战兢兢;担心害怕;诚惶诚恐;小心翼翼;惴惴不安 因不安,恐怖或畏敬而害怕 | |
提心吊胆;战战兢兢;惴惴不安;哆哆嗦嗦 因不安,恐怖或敬畏而胆怯 | |
用英语解释: | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
惴惴不安
怖くてびくびくする. - 白水社 中国語辞典