读成:おどおど
中文:提心吊胆
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:惴惴不安,哆哆嗦嗦,战战兢兢
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
用中文解释: | 提心吊胆;战战兢兢;惴惴不安;哆哆嗦嗦 因不安,恐怖或敬畏而胆怯 |
用英语解释: | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
读成:こわごわ,おじおじ,おどおど,おずおず
中文:提心吊胆
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:惴惴不安,哆哆嗦嗦,战战兢兢
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中文:战战兢兢,忐忑不安
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
用中文解释: | 惴惴不安 因不安,恐怖或畏敬而胆怯 |
提心吊胆;战战兢兢;惴惴不安;哆哆嗦嗦 因不安,恐怖或敬畏而胆怯 | |
用英语解释: | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
读成:こわごわ,おじおじ,おどおど
中文:战战兢兢
中国語品詞状態詞
対訳の関係逐語訳
中文:提心吊胆,小心翼翼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
中文:战战兢兢,忐忑不安
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
用中文解释: | 惴惴不安 不安,恐怖或害怕 |
惴惴不安 因不安,恐怖或畏敬而胆怯 | |
用英语解释: | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
このことが私をおどおどさせた.
这使我踧踖不安了。 - 白水社 中国語辞典
おどおどして落ち着きがない.
局促不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女はおどおどして私に近づいてきた。
她羞怯地接近我。 -