動詞 惑わし混乱させる.
日本語訳惑乱する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳愚迷だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 惑乱する[ワクラン・スル] 心が惑い乱れる |
用中文解释: | 心慌意乱 心慌意乱 |
用英语解释: | bewildered confused completely |
日本語訳惑乱する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 惑乱する[ワクラン・スル] 心を惑わせ乱す |
用英语解释: | disorient to confuse a person emotionally |
日本語訳惑乱する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 迷わす[マヨワ・ス] 判断や選択を誤らす |
用中文解释: | 迷惑,蛊惑,使紊乱,使混乱 扰乱判断或选择 |
用英语解释: | confuse to cause someone to make a mistake in a judgement or selection |
荧惑人心
人心を惑乱する. - 白水社 中国語辞典
要防止坏人制造谣言,惑乱人心。
悪人がデマをでっち上げ,人心を混乱させるのを防がなければならない. - 白水社 中国語辞典