副詞
1
(願望の実現に長時間を要し)ようやく,やっと,どうにか.
2
(ある条件・環境の下でなんとか許容できる程度であると判定し)まずまず,まあなんとか,どうにかこうにか.
日本語訳仮初めにも,仮にも,どうか
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仮にも[カリニモ] まがりなりにも成立するさま |
用中文解释: | 既然,至少 勉强成立的样子 |
日本語訳かつかつ,かつかつだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | かつかつだ[カツカツ・ダ] かろうじてある状態を保っているさま |
用中文解释: | 还算 形容勉强保持某种状态的样子 |
日本語訳曲がりなりにも
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 曲がりなりにも[マガリナリニモ] 不完全ではあるがどうにか |
用英语解释: | indiscriminately insufficient but still passable |
日本語訳どうかこうか,何とか
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | どうにかこうにか[ドウニカコウニカ] どうにかこうにか |
用中文解释: | 勉强 勉强 |
好歹 好歹 |
日本語訳如何にか斯うにか,如何にかこうにか
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | どうにかこうにか[ドウニカコウニカ] やっと成立するさま |
用中文解释: | 好歹 总算达成的情形 |
日本語訳且つ且つ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 且つ且つ[カツガツ] やっとのことであるさま |
日本語訳どうやら
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 何となく[ナントナク] 確実ではないがなんとなく知るさま |
用中文解释: | 总觉得 虽然不确定但总觉得知道的样子 |
出典:『Wiktionary』 (2011/02/09 15:29 UTC 版)
总算是解决了。
どうにかなったよ。 -
总算放心了。
一安心しました。 -
总算放心了。
まずまず安心である. - 白水社 中国語辞典