读成:おもいうかべる
中文:忆起,想起,回忆起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い出す[オモイダ・ス] 過去の出来事を思い出す |
用中文解释: | 想起,想到,想出,忆起,记起 想起过去的事情 |
用英语解释: | recall to recall an incident from the past |
读成:おもいうかべる
中文:回想,想起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:涌上心头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い描く[オモイエガ・ク] 想像して心の中に描く |
用中文解释: | 想象,心中描绘 想象并在心中描绘 |
用英语解释: | imagine to imagine something and picture it in the mind |
名案を1つ思い浮べる.
想出一条巧计 - 白水社 中国語辞典