读成:おずおず
中文:提心吊胆,害怕
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:胆怯
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:畏畏缩缩
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
用中文解释: | 提心吊胆 因不安,恐怖或畏敬而胆怯 |
用英语解释: | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
读成:おずおず
中文:提心吊胆,战战兢兢
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 怖々[コワゴワ] (物事を)おそるおそる行うさま |
用中文解释: | 提心吊胆 战战兢兢做(事)的情形 |
用英语解释: | timorously fearfully |
テロリズム.
恐怖主义 - 白水社 中国語辞典
ねずみが怖いです。
我害怕老鼠。 -
ネズミは猫を怖がる.
老鼠怕猫。 - 白水社 中国語辞典