日语在线翻译

害怕

[がいは] [gaiha]

害怕

拼音:hài//pà

動詞


1

(因難・危険などを)怖がる,恐れる,おびえる.


用例
  • 害怕批评就不能进步。〔+目〕=批判を恐れては進歩できない.
  • 我们都害怕夜间在森林里走。〔+目(句)〕=夜森の中を歩くのは皆怖い.
  • 我就害过一次怕,那是在一个夜晚我一个人去太平间的时候 ・hou 。=僕は1度だけ怖い思いをしたことがある,それはある夜1人で霊安室へ行った時だ.
  • 害怕得要命〔+ de 補〕=死ぬほど恐れる.
  • 越听越感到害怕。〔目〕=聞けば聞くほど怖いと感じる.

2

(ある事態が起こることを予想して)心配する,不安に思う,気にかかる.


用例
  • 我们害怕雨下大了,发生涝灾。〔+目(節)〕=私たちは雨がひどくなると,水害になるのではないかと心配した.


害怕

動詞

日本語訳怯える,脅える
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:怯える[オビエ・ル]
こわがってびくびくする
用中文解释:害怕;胆怯
害怕,战战兢兢
用英语解释:spook
to become frightened

害怕

動詞

日本語訳恐がる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳恐怖する,怖がる
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:怖がる[コワガ・ル]
おそれる
用中文解释:害怕
恐惧
害怕
害怕
用英语解释:have the wind up
to be frightened

害怕

動詞

日本語訳危懼する
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:危懼する[キク・スル]
危惧する

害怕

動詞

日本語訳恐れる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳惧れる,怖れる,懼れる
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:危惧する[キグ・スル]
危惧する
用中文解释:畏惧
畏惧
畏惧,害怕,恐惧
畏惧,恐惧,恐惧
用英语解释:apprehend
to fear something

害怕

動詞

日本語訳おずおず
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:怖々[コワゴワ]
(物事を)おそるおそる行うさま
用中文解释:提心吊胆,恐怖
战战兢兢地做事的样子
用英语解释:timorously
fearfully

害怕

動詞

日本語訳びくつく,恐がる
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:恐がる[コワガ・ル]
恐ろしがる
用中文解释:害怕,恐惧,惧怕
感到害怕

害怕

動詞

日本語訳冷やひやする,冷冷する,冷や冷やする,冷々する
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:冷々する[ヒヤヒヤ・スル]
(悪い事態になりはしないかと)肝を冷やす
用中文解释:担心,害怕,提心掉胆
因为担心事态会不会变坏而担心
用英语解释:hairy
to feel uneasy about the worst possibility

害怕

動詞

日本語訳後込む,後ごむ
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:尻込みする[シリゴミ・スル]
自信がなく引っ込み思案になる
用中文解释:踌躇,犹豫,胆怯,踌躇
因为没有自信而畏首畏尾
踌躇,犹豫,胆怯,害怕
因为没有自信而畏首畏尾
用英语解释:hesitate
to become timid because of not having confidence

害怕

動詞

日本語訳恐ろしさ
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:恐ろしさ[オソロシサ]
恐怖を感じる程度
用英语解释:fearfulness
the degree of terror that is felt

害怕

動詞

日本語訳恐ろしさ,おっかなさ
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:恐ろしさ[オソロシサ]
恐ろしいこと
用中文解释:可怕;害怕
可怕
用英语解释:fearfulness
the state of feeling terror

害怕

動詞

日本語訳恐ろしい
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:恐ろしい[オソロシ・イ]
非常に恐ろしく,気味悪いさま
用英语解释:dreadful
the state of being extremely horrible and dreadful

害怕

動詞

日本語訳恐れる
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:畏れる[オソレ・ル]
(神を)恐れ多く思う
用中文解释:畏惧
对于上帝的虔诚敬畏

害怕

動詞

日本語訳おじける,怖じける
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:怖じ気付く[オジケヅ・ク]
怖じ気付く
用中文解释:感到害怕
胆怯起来
用英语解释:cower
to be seized with fear

害怕

動詞

日本語訳怖ず怖ず
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:おどおど[オドオド]
不安,恐怖や畏敬でおびえていること
用中文解释:提心吊胆
因不安,恐怖或畏敬而胆怯
用英语解释:nervously
the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect

害怕

動詞

日本語訳後込する,後込みする
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:ためらう[タメラ・ウ]
ためらう
用中文解释:踌躇,犹豫,迟疑,踟蹰不前
踌躇,犹豫,迟疑,踟蹰不前
用英语解释:hesitate
to hesitate

害怕

動詞

日本語訳畏懼する
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:畏懼する[イク・スル]
恐れ憚る
用中文解释:畏惧;害怕
恐惧;害怕

害怕

動詞

日本語訳怖さ,怖じけ,怖れ,恐怖,恐ろしさ,怖じ気,恐気,怖気
対訳の関係完全同義関係

日本語訳怖,悍ましさ,怖け
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:恐怖[キョウフ]
物事に恐怖を感じる気持ち
用中文解释:害怕
害怕的感觉
恐怖,恐惧,害怕
感到害怕的心情
恐怖
害怕的情绪
恐怖
害怕的感觉
恐怖
害怕的心情
用英语解释:fear
the feeling of fear

害怕

動詞

日本語訳ひるむ
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:たじろぐ[タジロ・グ]
相手の態度に威圧されてしりごみする
用中文解释:退缩
被对方的态度吓倒而退缩
用英语解释:shrink
to draw back and hesitate coerced by the behavior of the partner

害怕

動詞

日本語訳怖々する,怖ず怖ずする
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:怖々する[オズオズ・スル]
怖々する
用中文解释:提心吊胆
提心吊胆

害怕

動詞

日本語訳憂惧する,懼れる,憂虞する,畏怖する,臆する,びくつく
対訳の関係完全同義関係

日本語訳驚懼する,怖じる,怖れる,恐れる,畏れる,怖じ恐れる,恐怖する,怖恐れる,怖気だつ,怖気立つ
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:怖がる[コワガ・ル]
こわがる
用中文解释:害怕,畏惧
害怕,畏惧,胆怯
害怕
害怕
恐怖,害怕
感到害怕,恐怖
可怕
害怕
用英语解释:fear
to be scared

害怕

動詞

日本語訳怖じけ,怖け,怖じ気,鬼胎,怖気
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳おじ気
対訳の関係部分同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:怖じ気[オジケ]
物事や物事に取り組むことを怖がる気持ち
用中文解释:害怕
害怕的感觉

害怕

動詞

日本語訳怯えあがる,脅え上がる,おびえ上がる,怯え上がる,脅えあがる
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:おびえ上がる[オビエアガ・ル]
ひどく恐れてふるえあがる
用中文解释:恐惧;害怕;胆怯
非常恐惧,发抖

害怕

動詞

日本語訳脅え,怯え
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:おびえ[オビエ]
驚き恐れること
用中文解释:害怕;胆怯;恐惧
吃惊害怕
用英语解释:scariness
fear

害怕

動詞

日本語訳愕き
対訳の関係完全同義関係

害怕的概念说明:
用日语解释:驚き[オドロキ]
びっくりすること
用中文解释:惊恐;惊惧;惊愕;惊骇;害怕;震惊;惊异;惊讶;吃惊
吃惊,吓一跳
用英语解释:amazement
the condition of being surprised

索引トップ用語の索引ランキング

害怕

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 13:34 UTC 版)

 動詞
害怕
拼音:hàipà
 
注音符号ㄏㄞˋㄆㄚˋ
  1. (おそ)れる

索引トップ用語の索引ランキング

害怕

正體/繁體 (害怕)
簡體 #(害怕)
異體 駭怕骇怕

近義詞

[地圖]
語言 地區
編輯
文言文 懼、畏、恐、怯、驚、惶、悚、懾、恇
書面語 (白話文) 害怕、懼怕、畏懼
官話 北京 害怕
臺灣 害怕、怕
哈爾濱 害怕、發毛
濟南 害怕、怕、打怵
牟平 害怕、怵
洛陽 害怕、怕
解店
西安 害怕、怕、怯火
徐州 嫌怕、打怵
銀川 害怕、嚇
蘭州 害怕、怯、怯乎、怯豁
烏魯木齊 害怕
武漢 嚇不過、怕
成都 害怕、虛火、虛
貴陽 害怕、怕
柳州
揚州 害怕、怕、怕懼、懼乎
南京 嚇怕、怕
合肥
馬來西亞
新加坡 怕、害怕
粵語 廣州 驚、怕、慌、窒
香港 驚、怕、慌
香港(新田圍頭話)
佛山 驚、窒
順德
中山(石岐)
斗門(上橫水上話)
台山 ��
開平(赤坎) ��
東莞
韶關 驚、窒
雲浮 怕、驚
陽江 ��
信宜
廉江
吉隆坡
贛語 南昌
黎川
客家語 梅縣 驚、怕畏、畏、怕
長汀
武平
寧化
于都
苗栗﹣北四縣
六堆﹣南四縣
新竹﹣海陸
東勢﹣大埔
新竹﹣饒平
雲林﹣詔安
香港
沙巴
士乃
山口洋
徽語 績溪 怕、嚇
晉語 太原 害怕、怕
忻州 著怕、怕
閩北語 建甌 驚、怕、怯、畏
迪口
松溪
政和
鎮前
建陽
武夷山
石陂
閩東語 福州
長樂
福清
永泰
古田
福安
寧德
壽寧
周寧
福鼎
閩南語 廈門 驚、驚惶、懾、懾屎
泉州 驚、懾、懾屎
漳州 驚、驚惶、懾
臺北
高雄
臺南
臺中
梧棲 驚惶
新竹
臺東
鹿港
宜蘭
馬公
檳城(泉漳)
新加坡(泉漳)
潮州
汕頭
新山(潮汕)
新加坡(潮汕)
雷州
文昌
海口
莆仙語 莆田
平話 南寧 狂、怕
吳語 上海 怕、嚇
崇明
蘇州 怕、嚇
丹陽
杭州 怕、嚇、慌、怕慌、發毛
寧波 怕、嚇
溫州 怕、嚇
金華
湘語 長沙 怕、畏怯
雙峰
婁底

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英語:to be afraid;to be scared;
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:бояться, страшиться, пугаться
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。


索引トップ用語の索引ランキング