日语在线翻译

御内証

[ごないしょ] [gonaisyo]

御内証

读成:ごないしょう

中文:太太,夫人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:您爱人
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

御内証的概念说明:
用日语解释:ご内室[ゴナイシツ]
貴人の妻
用中文解释:太太;夫人;您爱人,您妻子
贵人的妻子

御内証

读成:ごないしょう

中文:尊夫人,太太
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:别人的妻子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

御内証的概念说明:
用日语解释:奥さん[オクサン]
他人の妻
用中文解释:太太;尊夫人
别人的妻子

御内証

读成:ごないしょう

中文:商人之妻
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

御内証的概念说明:
用日语解释:内儀[ナイギ]
町人の妻
用中文解释:(尊称)商人之妻
商人的妻子

御内証

读成:ごないしょう

中文:神的意志
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

御内証的概念说明:
用日语解释:御内証[ゴナイショウ]
(神の)意志

御内証

读成:ごないしょう

中文:生计,家道
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:生活状况
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:生活
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

御内証的概念说明:
用日语解释:御内証[ゴナイショウ]
暮らしむき