名詞 暮らし向き.
读成:かどう
中文:持家之道
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 家道[カドウ] 一家の生活状態 |
读成:かどう
中文:家训
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 家訓[カクン] 家に代々伝わっている教訓 |
用中文解释: | 家训 家中代代相传的规戒 |
日本語訳暮らし向き,暮し向き,暮し向,暮らしむき
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 暮らし向き[クラシムキ] 経済的な面から見た生活状態 |
用中文解释: | 生计,生活,家道 从经济面看生活状态;生计 |
用英语解释: | circumstances the state of living within one's means |
日本語訳御内証
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 御内証[ゴナイショウ] 暮らしむき |
日本語訳暮
対訳の関係完全同義関係
日本語訳暮らし
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 暮らし向き[クラシムキ] 暮らし向き |
用中文解释: | 生计;家道;家计;生活 生计 |
生计,家道,生活 生计,家道,生活 |
家道败落
家運が傾く. - 白水社 中国語辞典
家道清贫
暮らしが貧しい. - 白水社 中国語辞典
家道式微
家運が傾く. - 白水社 中国語辞典