日语在线翻译

後味

[あとあじ] [atoazi]

後味

中文:余味
拼音:yúwèi
解説(食べた後もなお口に残る)後味

中文:回味
拼音:huíwèi
解説(比喩的にも)後味



後味

读成:あとあじ

中文:口中余味,口齿留香
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

後味的概念说明:
用日语解释:後味[アトアジ]
飲食した後,舌に残る味
用中文解释:口中余味
饮食后留在舌头上的味道
用英语解释:aftertaste
a taste left on the tongue after drinking and eating

後味

读成:あとあじ

中文:印象,余味
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

後味的概念说明:
用日语解释:感想[カンソウ]
物事に接して感じたこと
用中文解释:所感
接触事情之后感受到的东西

索引トップ用語の索引ランキング

後味

读成: あとあじ
中文: 回味、余味

索引トップ用語の索引ランキング

後味の悪い思いをする。

感觉不淋漓尽致。 - 

結果としては、後味の悪い仕事ではなかった。

结果是,并不是那么糟的工作。 - 

私たちの旅行の後味は悪いものになった。

我们的旅行留下了糟糕的印象。 -