日语在线翻译

あと口

[あとくち] [atokuti]

あと口

读成:あとくち

中文:印象,余味
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:接触后的感觉
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

あと口的概念说明:
用日语解释:感想[カンソウ]
物事に接して感じたこと
用中文解释:感想
对事物的感想

あと口

读成:あとくち

中文:以后的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

あと口的概念说明:
用日语解释:後口[アトクチ]
後の方の順番
用中文解释:以后的
后面的顺序

あと口

读成:あとくち

中文:口中余味,口齿留香
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

あと口的概念说明:
用日语解释:後味[アトアジ]
飲食した後,舌に残る味
用中文解释:口中余味
饮食后留在舌头上的味道
用英语解释:aftertaste
a taste left on the tongue after drinking and eating


袋のを一度縛り、折り曲げた後も縛る。

先把袋口绑一次,折叠后也要绑。 - 

歯ブラシした後、を水でゆすいで。

刷完牙后,用水漱口。 - 

外国語は先に筆記試験をし,後で答試問をする.

外语先笔试,后口试。 - 白水社 中国語辞典