日本語訳有力さ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 将来性[ショウライセイ] 将来期待される好ましい見込み |
用中文解释: | 期待性;期望性;指望性 将来值得期待的有希望的 |
用英语解释: | expectations a desiable expectation for the future |
日本語訳恐らくは,恐らく,果たせる哉,果たして,果せる哉,おそらく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 恐らく[オソラク] 物事が多分そうであろうと思われるさま |
用中文解释: | 或许,大概,恐怕,很可能 推测事情大概是那样的 |
用英语解释: | probably almost certainly or almost but not quite certainly |
日本語訳おおかた,有り得べき,有気だ,有り気だ,有りげだ,大方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有力だ[ユウリョク・ダ] 可能性が強いさま |
用中文解释: | 最有希望 可能性大的样子 |
用英语解释: | presumably almost certainly |
我很可能什么都不做。
何もしない可能性が高い。 -
很可能他还不知道。
彼はまだ知らないはずだ. - 白水社 中国語辞典
这项新技术很可能会是一把双刃剑。
この新しい技術はもろ刃の剣になりかねない。 -