日语在线翻译

おおかた

[おおかた] [ookata]

おおかた

中文:多半
拼音:duōbàn

中文:大体
拼音:dàtǐ

中文:想必
拼音:xiǎngbì

中文:大抵
拼音:dàdǐ

中文:大约
拼音:dàyuē

中文:大半
拼音:dàbàn

中文:
拼音:gài

中文:大致
拼音:dàzhì
解説(…であろう)おおかた

中文:大概
拼音:dàgài
解説(時間・数量を推測して)おおかた



おおかた

读成:おおかた

中文:多半,大概,很可能
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

おおかた的概念说明:
用日语解释:有力だ[ユウリョク・ダ]
可能性が強いさま
用中文解释:最有希望
可能性大的样子
用英语解释:presumably
almost certainly

おおかた

读成:おおかた

中文:或许,大概
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

おおかた的概念说明:
用日语解释:多分[タブン]
たぶん
用中文解释:也许,可能
也许,可能
用英语解释:perchance
perhaps

おおかた

读成:おおかた

中文:大体
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:多半,大部分
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

おおかた的概念说明:
用日语解释:大体[ダイタイ]
たくさんあるもののうちの大部分
用中文解释:大体
很多东西中的大部分
用英语解释:mostly
in most cases

大方

读成:たいほう,おおかた

中文:大体
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:多半,大部分
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

中文:大部分
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

大方的概念说明:
用日语解释:大部分[ダイブブン]
大部分
用中文解释:大部分
大部分
大部分;多半;大体
大部分

大方

读成:おおかた

中文:大体,大多
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

中文:多半
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

大方的概念说明:
用日语解释:大体[ダイタイ]
たくさんあるもののうちの大部分
用中文解释:大多
很多人或事中的大部分
用英语解释:mostly
in most cases

大方

读成:たいほう,おおかた

中文:大体
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:多半,大部分
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

中文:大部分
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

大方的概念说明:
用日语解释:大部分[ダイブブン]
大部分の物事
用中文解释:大部分;多半
大部分事物
大部分
大部分的事物
用英语解释:majority
the greater part, most of something

大方

读成:おおかた

中文:多半,大概,很可能
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

大方的概念说明:
用日语解释:有力だ[ユウリョク・ダ]
可能性が強いさま
用中文解释:最有希望
可能性大的样子
用英语解释:presumably
almost certainly

大方

读成:おおかた

中文:或许,大概
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

大方的概念说明:
用日语解释:多分[タブン]
たぶん
用中文解释:也许,可能
也许,可能
用英语解释:perchance
perhaps

大方

读成:たいほう,おおかた

中文:一般人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:大家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一般人,大众
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:广大民众
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

大方的概念说明:
用日语解释:大方[オオカタ]
一般の世の中
用中文解释:一般人;大家;诸位
普通的社会上的人

索引トップ用語の索引ランキング

彼のほろ酔い気分はたちまちおおかた飛んでしまった.

他的酒意顿时飞去了大半。 - 白水社 中国語辞典

ここ2,3日彼の顔色はよくないが,おおかた病気になったのだろう.

我看这两天他的气色不对头,八成是病了。 - 白水社 中国語辞典

この秀麗な筆跡から見て,おおかた女性が書いたものであろう.

看这个娟秀的字迹,很像女同志写的。 - 白水社 中国語辞典