副詞 …かもしれない.≒或者.
日本語訳ひょっと
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ひょっと[ヒョット] ひょっとして万一 |
日本語訳ひょっとして,ひょっとしたら,もしかしたら,ひょっと,若しかすると,若しか,ひょっとすると,もしか,若しかしたら,もしかすると,若しや
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ひょっとしたら[ヒョットシタラ] ひょっとするとあるいは |
用中文解释: | 也许,或许,说不定,有可能 或许 |
或许,说不定,也许,有可能 或许,说不定 | |
或许 或许,或者 | |
或许,说不定 或许 |
日本語訳もしや
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 若しかしたら[モシカシタラ] 若しかすると |
用中文解释: | 或许,可能,万一 或许,可能,万一 |
日本語訳あるは,或いは,或は,あるいは
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | あるいは[アルイハ] もしかすると |
用中文解释: | 也许,或许 也许,或许 |
也许,或许 也许 |
日本語訳おおかた,大方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多分[タブン] たぶん |
用中文解释: | 也许,可能 也许,可能 |
用英语解释: | perchance perhaps |
日本語訳恐らくは,恐らく,果たせる哉,果たして,果せる哉,疑うらくは,おそらく
対訳の関係完全同義関係
日本語訳まあ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 恐らく[オソラク] 物事が多分そうであろうと思われるさま |
用中文解释: | 或许,大概,恐怕,很可能 推测事情大概是那样的 |
大概;或许;很可能;估计 认为事物大概是那个样的情形 | |
恐怕 认为事物大体如此 | |
用英语解释: | probably almost certainly or almost but not quite certainly |
日本語訳けだし,先ず,蓋し
対訳の関係完全同義関係
日本語訳まず
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 恐らく[オソラク] 恐らく |
用中文解释: | 大概;或许;大致;大体;差不多 大概 |
恐怕;大概;或许;很可能 恐怕 | |
用英语解释: | likely almost certainly, or almost but not quite certainly |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
或许是
だったのかもしれない -
或许可以向外部订货。
外注が可能かもしれない。 -
自然治愈或许是不可能的。
自然治癒は無理かもしれない。 -