日语在线翻译

往生する

[おうじょうする] [ouzyousuru]

往生する

读成:おうじょうする

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

往生する的概念说明:
用日语解释:死ぬ[シ・ヌ]
動物や人が死ぬ
用中文解释:死亡
动物或人死亡
用英语解释:decease
of a person or an animal, to be dead

往生する

读成:おうじょうする

中文:往生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:离开俗世脱生于极乐净土
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

往生する的概念说明:
用日语解释:往生する[オウジョウ・スル]
死後,極楽に生まれる

往生する

读成:おうじょうする

中文:为难
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:进退两难,无法应付
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

往生する的概念说明:
用日语解释:往生する[オウジョウ・スル]
処置に困る

往生する

读成:おうじょうする

中文:屈从,屈服,断念,死心
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

往生する的概念说明:
用日语解释:往生する[オウジョウ・スル]
あきらめて静かにする
用英语解释:yield
to give up and to keep quiet