日本語訳及ぼす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳及す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 及ぼす[オヨボ・ス] 物事の作用や影響などをある所にとどかせる |
用中文解释: | 波及,使受到,给带来 使事物的作用或影响等达到某个地方 |
日本語訳押し及ぼす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 押し及ぼす[オシオヨボ・ス] (勢力や影響などを)世間に行き渡らせる |
日本語訳関わる,関る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳波及する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 影響する[エイキョウ・スル] 影響を及ぼす |
用中文解释: | 影响 给以影响 |
影响 给以……的影响 | |
用英语解释: | influence to cause some result or change in; to influence |
这件事,不仅影响到日本,还影响到印度。
この件は、日本だけではなくインドにも影響することです。 -
如果那个设置不对的话,会影响到检查的。
もしその設定が違うと、検査に影響が出ます。 -
那些会影响到众人的行动吗?
それらは人々の行動に影響しますか? -