日本語訳跳ねかえり,跳返り,跳ね返り,跳返
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 跳ね返り[ハネカエリ] 物事の影響が跳ね返ってくること |
用中文解释: | 跳回,弹回,反过来影响到 指反过来影响到 |
日本語訳跳ねかえり,跳返り,跳ね返り,跳返
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 跳ね返り[ハネカエリ] 物事から跳ね返ってくる影響 |
用中文解释: | 回弹,跳回,弹回,反过来影响到 反过来影响到 |
日本語訳跳ねっ返り,跳っ返,跳っ返り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 跳ねっ返り[ハネッカエリ] 元へ戻ってくる,物事の影響 |
用中文解释: | 回弹 由于事物的影响而回弹 |