日语在线翻译

引去る

[ひきさる] [hikisaru]

引去る

读成:ひきさる

中文:带走,拉走
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

引去る的概念说明:
用日语解释:立ち去る[タチサ・ル]
立ち去る
用中文解释:离开
离开
用英语解释:leave
to leave a place

引去る

读成:ひきさる

中文:减掉,减去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

引去る的概念说明:
用日语解释:引き去る[ヒキサ・ル]
(全体からある数量を)差し引いて除く

引去る

读成:ひきさる

中文:带走,拉走
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳

引去る的概念说明:
用日语解释:連れ去る[ツレサ・ル]
人を伴って去る
用中文解释:领走
偕同人离开
用英语解释:carry away
to lead a person away to another place

引去る

读成:ひきさる

中文:离开,离去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

引去る的概念说明:
用日语解释:引取る[ヒキト・ル]
今までいた場所から立ち去る
用中文解释:离去;离开
从一直住到现在的地方离去
用英语解释:depart
to leave the place one was at