日语在线翻译

引き止める

[ひきとめる] [hikitomeru]

引き止める

中文:拉扯
拼音:lāche

中文:
拼音:liú
解説(人を帰さないで)引き止める

中文:挽留
拼音:wǎnliú
解説(去ろうとする人を)引き止める

中文:
拼音:lán
解説(人を)引き止める



引き止める

读成:ひきとめる

中文:挽留
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

引き止める的概念说明:
用日语解释:留めおく[トメオ・ク]
人を帰さないで,とどまらせておく
用中文解释:留下
不让人回去,让其留下

引き止める

读成:ひきとめる

中文:阻挠,制止
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

引き止める的概念说明:
用日语解释:妨害する[ボウガイ・スル]
人の行動を妨げる
用中文解释:阻挠
妨碍人的行动
用英语解释:prevent
action done to person (hinder or prevent person from acting)

引き止める

读成:ひきとどめる

中文:制止,勒住,拉住,阻止
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

引き止める的概念说明:
用日语解释:制止する[セイシ・スル]
制止する
用中文解释:制止
制止
用英语解释:restrain
to prevent someone or something from doing something

引き止める

读成:ひきとどめる

中文:制止,挽留
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

引き止める的概念说明:
用日语解释:引止める[ヒキトメ・ル]
引っ張って留める
用中文解释:挽留,制止
拉着挽留

索引トップ用語の索引ランキング