日语在线翻译

引き合う

[ひきあう] [hikiau]

引き合う

中文:合算
拼音:hésuàn

中文:划算
拼音:huásuàn

中文:上算
拼音:shàngsuàn

中文:划得来
拼音:huá de lái

中文:合得着
拼音:hé de zháo

中文:
拼音:fàn

中文:值当
拼音:zhídàng

中文:值得
拼音:zhí dé
解説(損か得かの点から)引き合う

中文:
拼音:zhí
解説(価格・労力が損得の観点から)引き合う



引き合う

读成:ひきあう

中文:合作
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:协力
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

引き合う的概念说明:
用日语解释:協同する[キョウドウ・スル]
共通の目的のために力を合わせる
用中文解释:协作
为了共同的目的而协力
用英语解释:cooperate with
to work or act together for a shared purpose

引き合う

读成:ひきあう

中文:互相拽,互相拉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

引き合う的概念说明:
用日语解释:引き合う[ヒキア・ウ]
互いに引っぱりあう

索引トップ用語の索引ランキング

経済的に引き合う

在经济上划算 - 白水社 中国語辞典

この商売はたいへん引き合う

这些生意很上算。 - 白水社 中国語辞典

とどのつまり天橋に連れて行かれて鉄砲玉を食らうというのは,(引き合うのか→)悔しいではないか?

临完上天桥吃黑枣,冤不冤? - 白水社 中国語辞典