動詞 引き合わせる,紹介する.
日本語訳引接する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 紹介する[ショウカイ・スル] 人を人に引き合わす |
用中文解释: | 引见 将一个人引见给另一个人 |
用英语解释: | introduce to introduce someone to another person |
日本語訳引きあわせる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き合わす[ヒキアワ・ス] (知らない人どうしの)間を取りもって対面させる |
用中文解释: | 介绍 (在不认识的人之间)撮合使其会面 |
日本語訳引きあわせる,引き合わす,引き合す,引きあわす
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 会わせる[アワセ・ル] 人と面会させる |
用中文解释: | 使见面 使与人会面 |
介绍 使与人见面 | |
用英语解释: | draw together to allow a person to meet someone |
我引见你和他。
あなたと彼を会わせる。 -
我把他引见给我父亲。
私は彼を私の父に引き合わせた. - 白水社 中国語辞典
他给我引见李先生。
彼は私に李さんを紹介してくれた. - 白水社 中国語辞典