日本語訳表口
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 表口[オモテグチ] 土地や家などで,正面の間口 |
|
在住宅设计中,住宅的宽度是指一间房屋内墙皮到另一面墙皮之间的实际距离。因为是就一自然间的宽度而言,故又称开间。住宅的开间在住宅设计上有严格的规定。根据1987年发布的《住宅建筑模数协调标准》,砖混结构住宅建筑的开间常采用下列参数:2.1米、2.4米、3.0米、3.3米、3.6米、3.9米、4.2米。
翻譯 | |
---|---|
|
|
我想开间面包店。
パン屋さんになりたいです。 -
即,如图 6(a)(b)所示,在第 1卡合部 21a与第 2卡合部 21b之间隔开间隔 L地形成凹部。
つまり図6(a)(b)に示すように第1係合部21aと第2係合部21bとの間に間隔Lを隔てて凹部を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上游台板辊 24和下游台板辊 25布置成分别与台板玻璃 161间隔开间隙 201和203。
上流プラテンローラ24および下流プラテンローラ25はプラテンガラス161に対して、隙間201、203を設けて配置してある。 - 中国語 特許翻訳例文集