名詞 (多く書き言葉に用い)平素,日ごろ,普段.
中文:平素
拼音:píngsù
中文:素常
拼音:sùcháng
中文:平常
拼音:píngcháng
中文:往常
拼音:wǎngcháng
中文:素日
拼音:sùrì
中文:平时
拼音:píngshí
中文:平生
拼音:píngshēng
读成:へいそ
中文:平常
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:平素,常常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 常日頃[ツネヒゴロ] ふだんいつも |
用中文解释: | 平常;平时;平素;素日 常常 |
日本語訳平常
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 通常[ツウジョウ] 普通の場合のこと |
用中文解释: | 通常,一般 一般场合的 |
读成:へいそ
中文:素日
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:平常
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:平素
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:平时
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 常に[ツネニ] いつでも |
用中文解释: | 经常 任何时候都 |
用英语解释: | day in, day out at any time |
日本語訳常日ごろ,常日頃
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 常日ごろ[ツネヒゴロ] ふだん |
日本語訳平素,常々,旦夕,つねづね
対訳の関係完全同義関係
日本語訳居常
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 常日頃[ツネヒゴロ] ふだんいつも |
用中文解释: | 平常,平素,素日 平时经常 |
平时,平日,日常,平常 平时总是 | |
平常 平时经常 | |
平常;平时;平素;素日 常常 |
日本語訳平素,常常
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 常に[ツネニ] いつでも |
用中文解释: | 经常 任何时候都 |
用英语解释: | day in, day out at any time |
日本語訳平時
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 平時[ヘイジ] 異変のない平常の時 |
日本語訳平日
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 平日[ヘイジツ] 普段の日 |
日本語訳平生
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平凡だ[ヘイボン・ダ] ありふれていて,とりえがないさま |
用中文解释: | 平凡的;平庸的 不稀奇,没有长处的情形 |
用英语解释: | common of no special quality; ordinary; having no special rank; average; plain |
日本語訳普段,平日,普通
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不断
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳決まって,日ごろ,日頃
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 普段[フダン] 常日頃 |
用中文解释: | 平常,平素,平日,日常, 平常 平常,平时, 平日, 素日 |
平素 平日 | |
平素,平时,平日,日常 平常 | |
平时 平时 | |
通常,平素 平常 | |
平常,平素,平日,日常 平常,平时,平素, 素日 | |
用英语解释: | mostly usually |
素稔
平素からよく知る. - 白水社 中国語辞典
他一向俭朴。
彼は平素から質素だ. - 白水社 中国語辞典
叔叔平素对子女要求很严格。
叔父は平素から子供らに対して非常に厳格である. - 白水社 中国語辞典