名詞
1
(祝日・休日や特定の日以外の)普段の日,普通の日,平日.
2
(日曜日以外,または土曜日・日曜日以外の)ウイークデー.≒周日.
中文:平时
拼音:píngshí
中文:平日
拼音:píngrì
解説(祝日・休日や特定の日以外の)平日
读成:へいじつ
中文:平常
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 通例[ツウレイ] たいてい |
用中文解释: | 通常,照例 一般 |
用英语解释: | normally at regular times |
日本語訳ウィークデー,平日,ワークデー,ウイークデー
対訳の関係完全同義関係
日本語訳平日
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平日[ヘイジツ] 日曜や祝祭日以外の日 |
用中文解释: | 平日 星期天或节假日以外的日子 |
平日 周末及节假日以外的日子 | |
用英语解释: | workday the days that are not holidays |
日本語訳平生
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 常日頃[ツネヒゴロ] ふだんいつも |
用中文解释: | 平常;平时;平素;素日 常常 |
日本語訳常日ごろ,常日頃
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 常日ごろ[ツネヒゴロ] ふだん |
读成:へいじつ
中文:平素,通常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 普段[フダン] 常日頃 |
用中文解释: | 通常,平素 平常 |
用英语解释: | mostly usually |
读成:ひらび
中文:曰字头
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平日[ヒラビ] 平日という,漢字の部首 |
读成:へいじつ,ひらび
中文:平日
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
中文:平日
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
中文:周末及节假日以外的日子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平日[ヘイジツ] 日曜や祝祭日以外の日 |
用中文解释: | 平日 周末及节假日以外的日子 |
用英语解释: | workday the days that are not holidays |
读成:へいじつ
中文:平常
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:平素
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 平日[ヘイジツ] 普段の日 |
日本語訳平生
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平凡だ[ヘイボン・ダ] ありふれていて,とりえがないさま |
用中文解释: | 平凡的;平庸的 不稀奇,没有长处的情形 |
用英语解释: | common of no special quality; ordinary; having no special rank; average; plain |
日本語訳普段,普通
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不断,普通,常日頃,何時も,座臥,坐臥,いつも
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳日ごろ,日頃
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 普段[フダン] 常日頃 |
用中文解释: | 平常,平素,平日,日常, 平常 平常,平时, 平日, 素日 |
平素 平日 | |
平素,平时,平日,日常 平常 | |
平日,平常 日常 | |
平常,平素,平日,日常 平常,平时,平素, 素日 | |
日常 日常 | |
用英语解释: | mostly usually |
日本語訳週日
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 週日[シュウジツ] 1週間のうち土曜日と日曜日を除いた日 |
用英语解释: | weekdays the days of the week other than Saturday and Sunday |
日本語訳例日,常日
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 常日[ジョウジツ] ふだんの日 |
用中文解释: | 平日 平常的日子 |
用英语解释: | weekday a usual day |
出典:『Wiktionary』 (2011/05/14 15:21 UTC 版)
我平日上班。
平日が仕事です。 -
太平日月
平和な暮らし. - 白水社 中国語辞典
日本很和平。
日本は平和です。 -