读成:さしかえ
中文:删改润色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 補正する[ホセイ・スル] 補ったり直したりして正す |
用中文解释: | 补正,补充改正 补充修改以纠正 |
用英语解释: | revise to change by adding or correcting for the better |
读成:さしかえ
中文:交换,调换,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 差し替え[サシカエ] (物を)交換すること |
用中文解释: | 交换;替换;调换 交换(物品) |
それを差し替えます。
我把那个替换掉。 -
それを添付の図面と差し替えていただけますでしょうか。
能用插图把那个替换掉吗? -
その請求書を差し替えて頂けますか?
你能帮我交换那份申请书吗? -