日语在线翻译

差し出がましさ

[さしでがましさ] [sasidegamasisa]

差し出がましさ

读成:さしでがましさ

中文:僭越,冒昧,不自量,放肆
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

差し出がましさ的概念说明:
用日语解释:僭越さ[センエツサ]
言動が出過ぎている程度
用中文解释:僭越
指言行过分的程度

差し出がましさ

读成:さしでがましさ

中文:多管闲事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:多嘴多舌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

差し出がましさ的概念说明:
用日语解释:僭越[センエツ]
言動が出過ぎていること
用中文解释:不自量,放肆
言行出格
用英语解释:presumption
of one's behavior, the quality or characteristic of presumptuousness