日语在线翻译

差しかえる

[さしかえる] [sasikaeru]

差しかえる

读成:さしかえる

中文:更换,调换,更替
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差しかえる的概念说明:
用日语解释:取り替え[トリカエ]
新しい,または他のものに変えること
用中文解释:更换;交换;换
变为新的或者其他物品
用英语解释:exchange
to replace something with something new or different

差しかえる

读成:さしかえる

中文:换插
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

差しかえる的概念说明:
用日语解释:挿し替える[サシカエ・ル]
(花の)さす位置をかえる
用中文解释:换插
改变插花的位置

差しかえる

读成:さしかえる

中文:更换,调换,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差しかえる的概念说明:
用日语解释:替える[カエ・ル]
あるものを除き,別のものを当てる
用中文解释:替换
去掉某些东西,放上其他的东西


書類を差しかえる

我会更换那那份文件。 - 


相关/近似词汇:

换插 调换 更换 更替 替换