日本語訳挿げかえる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 替える[カエ・ル] あるものを除き,別のものを当てる |
用中文解释: | 替换 去掉某些东西,放上其他的东西 |
日本語訳挿し換える,差しかえる,差替える,挿替える,差換える,挿し替える,挿換える,差し替える
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳差し換える
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 挿し替える[サシカエ・ル] (花の)さす位置をかえる |
用中文解释: | 换插 调换(花)插入的位置 |
换插 改变插花的位置 |
三位转换插头在房间的哪里?
3つ又コンセントはこの部屋のどこにありますか。 -