日语在线翻译

巡る

[めぐる] [meguru]

巡る

中文:运转
拼音:yùnzhuǎn

中文:周旋
拼音:zhōuxuán

中文:
拼音:jiào

中文:
拼音:yíng

中文:
拼音:huí

中文:
拼音:tuán

中文:环绕
拼音:huánrào
解説(…の周りを)巡る

中文:围绕
拼音:wéirào
解説(…の周りを)巡る

中文:
拼音:huán
解説(…の周りを)巡る

中文:围绕
拼音:wéirào
解説(ある問題点・事件を中心として)巡る

中文:
拼音:rào
解説(輪のようにぐるぐる)巡る



巡る

读成:めぐる

中文:旋转,循环
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

巡る的概念说明:
用日语解释:循環する[ジュンカン・スル]
円を描くように回ること
用中文解释:循环
指像画圆圈一样旋转
用英语解释:circulate
of something, to circulate

巡る

读成:めぐる

中文:环绕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

巡る的概念说明:
用日语解释:取り囲む[トリカコ・ム]
まわりを囲む
用中文解释:环绕
围绕四周
用英语解释:enclose
to surround

巡る

读成:めぐる

中文:旋转
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

巡る的概念说明:
用日语解释:輪転する[リンテン・スル]
輪が回るように回る
用中文解释:轮转,旋转
划个圆圈旋转
用英语解释:circle
movement with no specific direction (move or travel in a circle)

巡る

读成:めぐる

中文:巡逻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

巡る的概念说明:
用日语解释:巡る[メグ・ル]
あちこちを巡り歩く

巡る

读成:めぐる

中文:循环
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

巡る的概念说明:
用日语解释:巡る[メグ・ル]
時が巡る
用中文解释:循环
时光流逝

索引トップ用語の索引ランキング

四季が巡る

四季轮回。 - 白水社 中国語辞典

トラクターは田野を駆け巡る

拖拉机在田野里奔跑。 - 白水社 中国語辞典

血液が全身を駆け巡る

血液周遍全身。 - 白水社 中国語辞典