中文:运转
拼音:yùnzhuǎn
中文:周旋
拼音:zhōuxuán
中文:徼
拼音:jiào
中文:萦
拼音:yíng
中文:回
拼音:huí
中文:抟
拼音:tuán
中文:环绕
拼音:huánrào
解説(…の周りを)巡る
中文:围绕
拼音:wéirào
解説(…の周りを)巡る
中文:环
拼音:huán
解説(…の周りを)巡る
中文:围绕
拼音:wéirào
解説(ある問題点・事件を中心として)巡る
中文:绕
拼音:rào
解説(輪のようにぐるぐる)巡る
读成:めぐる
中文:旋转,循环
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 循環する[ジュンカン・スル] 円を描くように回ること |
用中文解释: | 循环 指像画圆圈一样旋转 |
用英语解释: | circulate of something, to circulate |
读成:めぐる
中文:环绕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り囲む[トリカコ・ム] まわりを囲む |
用中文解释: | 环绕 围绕四周 |
用英语解释: | enclose to surround |
读成:めぐる
中文:旋转
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 輪転する[リンテン・スル] 輪が回るように回る |
用中文解释: | 轮转,旋转 划个圆圈旋转 |
用英语解释: | circle movement with no specific direction (move or travel in a circle) |
读成:めぐる
中文:巡逻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巡る[メグ・ル] あちこちを巡り歩く |
读成:めぐる
中文:循环
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巡る[メグ・ル] 時が巡る |
用中文解释: | 循环 时光流逝 |
四季が巡る.
四季轮回。 - 白水社 中国語辞典
トラクターは田野を駆け巡る.
拖拉机在田野里奔跑。 - 白水社 中国語辞典
血液が全身を駆け巡る.
血液周遍全身。 - 白水社 中国語辞典