日语在线翻译

屋台骨

[やたいぼね] [yataibone]

屋台骨

中文:支柱
拼音:zhīzhù



屋台骨

读成:やたいぼね

中文:支架,顶梁柱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

屋台骨的概念说明:
用日语解释:屋台骨[ヤタイボネ]
ある物事を支えているもの
用英语解释:mainstay
someone or something that provides the chief means of support

屋台骨

读成:やたいぼね

中文:财产
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:顶梁柱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

屋台骨的概念说明:
用日语解释:資産[シサン]
財産
用中文解释:财产,资产
财产

屋台骨

读成:やたいぼね

中文:房屋的支柱,摊床的支架
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:财产,顶梁柱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

屋台骨的概念说明:
用日语解释:財産[ザイサン]
個人が所有する財産
用中文解释:财产
个人所拥有的财产
用英语解释:property
one's personal possessions

屋台骨

读成:やたいぼね

中文:房屋的骨架
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

屋台骨的概念说明:
用日语解释:屋台骨[ヤタイボネ]
家屋の骨組み

屋台骨

读成:やたいぼね

中文:顶梁柱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

屋台骨的概念说明:
用日语解释:稼ぎ手[カセギテ]
稼いで一家の生計を支える人
用中文解释:顶梁柱
赚钱维持一家生计的人
用英语解释:breadwinner
a person who earns money to support a family

索引トップ用語の索引ランキング

国家の大黒柱,民族の屋台骨

国家的支柱,民族的栋梁。 - 白水社 中国語辞典

この工場では何年か続けざまに欠損を出しているのに,まだ無理して屋台骨を支えている.

这个厂连年亏损,还硬撑着摊子。 - 白水社 中国語辞典