读成:いこみ
中文:填塞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 射込み[イコミ] 射込みという,ある食品に別の食品を詰め込む料理法 |
用中文解释: | 填塞 填塞是在某个食品中塞入其他食品的烹调方法 |
读成:いこみ
中文:带馅菜
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一种填塞了肉或生鱼片等的菜肴
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 射込み[イコミ] 射込みという,ある食品に別の食品を詰め込んで作る料理 |
用中文解释: | 带馅菜 某个食品中塞入其他食品后作成的叫"带馅菜)的菜肴 |
16. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記鏡が2つの軸の周りを回転することを特徴とする画像取込みデバイス。
16.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述反射镜围绕两个轴旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
17. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記レンズが望遠であることを特徴とする画像取込みデバイス。
17.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述镜头为远射式。 - 中国語 特許翻訳例文集
光書込みユニット23は、2つのレーザ照射部28a、28b、及び2つのミラー群29a、29bを備えるレーザスキャニングユニット(LSU)である。
光写入组件 23具有两个激光照射单元 28a、28b和两个反射镜组 29a、29b的激光扫描组件 (LSU)。 - 中国語 特許翻訳例文集