读成:ねずのばん
中文:打更者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:通宵值班者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 夜警[ヤケイ] 夜,建物の中や町を見回って,犯罪や火事などを警戒する人 |
用中文解释: | 通宵值班者 在夜里,巡视建筑物内或街道,警戒犯罪或火灾等的人 |
读成:ねずのばん
中文:打更者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:通宵的值班者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不寝番[ネズバン] 寝ずの番をすること |
用中文解释: | 通宵的值班者 通宵的值班者 |
读成:ねずのばん
中文:打更者,通宵值班者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寝ずの番[ネズノバン] 寝ずの番をする人 |
用中文解释: | 通宵值班者,打更者 值通宵夜班的人 |