日本語訳難なく
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 難なく[ナンナク] わけなく実現するさま |
日本語訳優に
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 円滑だ[エンカツ・ダ] すらすらと物事が進むさま |
中国語での説明 | 顺利的 形容事情顺利进行的样子 |
英語での説明 | smoothly the condition of making smooth progress |
日本語訳ひゅっと
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 楽々[ラクラク] 苦労せずに |
中国語での説明 | 轻松,容易 不费力地 |
英語での説明 | easily without difficulty |
日本語訳ころっと
対訳の関係完全同義関係
日本語訳やすやす
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 容易だ[ヨウイ・ダ] たやすく簡単にできるさま |
中国語での説明 | 容易地;轻易地 简单容易地能做的情形 |
容易的,轻易的 简单轻易地就能做到的样子 | |
英語での説明 | easy the quality of being easy to do |
日本語訳闇闇,闇々
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 闇々[ヤミヤミ] むざむざと |
日本語訳脆くも
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 脆くも[モロクモ] 意外に意気地なく |
日本語訳ちょこちょこ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | すらすら[スラスラ] 擬音語や擬態語で表現される、すらすらと物事が進む様態 |
中国語での説明 | 顺利的 形容事情顺利进行的样子 |
日本語訳すんなり
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | すんなり[スンナリ] 抵抗もなく順調に事が進むさま |
因而,能够容易地进行连接设定。
したがって、接続設定を容易に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
非常单纯,能很容易地理解。
とても単純で、簡単に理解できます。 - 中国語会話例文集
我能比之前更容易地读英语报道了。
英語の記事が以前より容易に読めるようになった。 - 中国語会話例文集