读成:うちかた
中文:自家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | わが家[ワガヤ] 自分の家 |
用中文解释: | 自家 自己的家 |
用英语解释: | pad one's own house |
读成:うちかた
中文:起居室
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 内方[ウチカタ] 家族の居る奥の方の部屋 |
用中文解释: | 起居室 一家人平时常呆的靠里的房间 |
读成:うちかた
中文:内部成员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 内方[ウチカタ] 家族など内部だけの人々 |
用中文解释: | 内部成员 家族等内部的成员 |
读成:うちかた
中文:府上
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 家方[ウチカタ] 他人の家を尊敬して言う呼び方 |
用中文解释: | 府上 对别人家的尊称 |
读成:うちかた
中文:夫人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ご内室[ゴナイシツ] 貴人の妻 |
用中文解释: | 夫人 贵人之妻 |