读成:あてがう
中文:分配,分,分派
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | あてがう[アテガ・ウ] (物品を)あてがい与える |
用中文解释: | 分,分派,分配 分配(物品) |
用英语解释: | provide to provide someone with something |
读成:あてがう
中文:分配,分,分派
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 支給する[シキュウ・スル] 物をあてがう |
用中文解释: | 发放,发给 供给东西 |
用英语解释: | supply to supply goods |
读成:あてがう
中文:贴上,补上,对上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 当てはまる[アテハマル] ぴったりとあてはめる |
用中文解释: | 合适 正合适 |