日语在线翻译

[ぶん] [bun]

拼音:fēn ⇒ [異読音] fèn

1

動詞 (全体を幾つかの部分に)分ける,分割する.↔合2.


用例
  • 两个人分一个西瓜。〔+目〕=2人で1つのスイカを分ける.
  • 把面包分给弟弟。〔‘把’+目1+分+‘给’+目2〕=パンを弟に分けてやる.

2

動詞 (品物・住居・土地・仕事・任務などを)分配する,割り当てる,配置する.


用例
  • 领导分了他一个合适的工作。〔+目1+目2〕=指導者は彼に適当な仕事を割り当てた.
  • 分他去西藏 zàng 。〔+兼+動+目〕=彼にチベットに行くように任務を与える.
  • 把这个任务分给我吧!〔‘把’+目1+分+‘给’+目2〕=この任務を私に回してください!

3

動詞 (品物・住居・土地・仕事・任務などの)分配を受ける,割り当てをもらう,配置される.


用例
  • 你怎么不去分东西?人人有份儿呢!〔+目〕=お前はなぜ品物の分配にあずからないのか?全員がもらえるのに!
  • 我分[到]了一套新房子。〔+[方補+]目〕=私は新しい住宅を1戸もらった.
  • 他分到化工厂工作。〔+方補+目(場所)+動〕=彼は化学工場に就職するよう配置された.
  • 分田废债=土地を分け借金を棒引きにする.

4

動詞 見分ける,区別する.


用例
  • 做事要分轻重缓急。〔+目〕=物事をやるには事の軽重緩急を区別しなければいけない.
  • 首先分分是好人还是坏人。〔+目(節)〕=まず善人か悪人かを区別してみる.
  • 分个里外=内と外を区別する.
  • 分大小=事の大小を区別する.

5

付属形態素 元の組織から分かれたもの.


6

量詞


(分数を示す.)


用例
  • 三分之一=3分の1.
  • 百分之二=2パーセント.

(多く抽象的事物に用い)10分の1,割,分.⇒有一分热,发一分光 yǒu yī fēn rèfā yī fēn guāng ,十分2 shífēn ,十二分 shí’èrfēn ,万分 wànfēn


用例
  • 七分成绩,三分错误=成果が7分,失敗が3分.
  • 他带着几分酒意。=彼は幾分か酒気を帯びている.
  • 嘴角挂着几分笑意。=口元に少し笑いを浮かべている.
  • 多了一分希望。=希望が少し増えた.
  • 有一分权利,承担一分责任。=権利が多くなると,その分だけ責任を負う.

(〜)(試験・競技・労働の)点数.⇒满分 mǎnfēn


用例
  • 语文的平均分数在七十分左右。=国語の平均点数は70点前後である.
  • 总分=総得点,総合得点.

7

((通称)) 量詞


(長さの単位;1‘分’は1‘尺’の100分の1,0.3333センチメートル.)≒市分.


(地積単位;1‘分’は1‘亩’の10分の1,0.6667アール.)≒市分.


(重量単位;1‘分’は1‘斤’の1000分の1,0.5グラム.)≒市分.


(点としての時間を指し)分.⇒点2 diǎn 2①,秒 miǎo 1①.


用例
  • 每天八点十五分上课。=毎日8時15分に授業を始める.

(量としての時間を指し)分;1‘分’は1‘小时’の60分の1.◆‘分钟’を複合量詞とする説もある.⇒钟1 zhōng 3.


用例
  • 这个电影要演两小时二十分。=この映画の上映は2時間と20分かかる.
  • 他每天锻炼四十分钟。=彼は毎日40分間体を鍛える.
  • 还有十分钟,就是十二点三十分。=あと10分間すれば,12時30分です.
  • 差五分八点=(8時に5分不足する→)8時5分前.

(角度の単位;1‘分’は1‘度’の60分の1.)


用例
  • 成四十五度十分角=角度は45度10分である.

(経度・緯度の単位;1‘分’は1‘度’の60分の1.)


用例
  • 东经130度25分=東経130度25分.

(中国の通貨単位;1‘分’は1‘元’の100分の1,1‘角’の10分の1.)⇒厘 4.


用例
  • 五元三角五分=5元3角5分.

(利率の単位;1‘分’は年利では10パーセント,月利では1パーセント.)⇒厘 3.


8

付属形態素 区別.


用例
  • 阶级之分=階級の区別.

拼音:fèn ⇒ [異読音] fēn

1

付属形態素 本分,職分,責任.⇒安分 ānfèn ,本分 běnfèn ,身分 shēn・fen ,过分 guò//fèn


用例
  • 保卫祖国,人人有分。=祖国を守ることは,めいめいに責任がある.
  • 分所当然((成語))=職分としてそうあるべきだ.

2

付属形態素 (物を構成している)成分.⇒水分 shuǐfèn ,盐分 yánfèn


3

量詞 付属形態素 ≡份 fèn



拼音:fèn ⇒ [異読音] fēn

((文語文[昔の書き言葉])) 推し量る,予測する.


用例
  • 自分不能肩此重任。=みずからこの重い責任を担うことはできないと推し量った.

中文:
拼音:fēn

中文:
拼音:fēn
解説(点としての時間を指し)分

中文:
拼音:fèn
解説(全体を幾つかに分割した)分



【名詞】
中文:分(时间单位)

【名詞】
中文:温度的单位

【名詞】
中文:程度

【名詞】
中文:身分

【名詞】
中文:分(角度单位)

【名詞】
中文:分(货币单位)

【名詞】
中文:份量

【名詞】
中文:部分

【名詞】
中文:本分

【名詞】
中文:分开

【名詞】
中文:数量单位,几分之几

【名詞】
中文:成分

索引トップ用語の索引ランキング

读成:わかち

中文:区别
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

分的概念说明:
用日语解释:分[ワカチ]
区別

读成:わかり

中文:领会,明白,理解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

分的概念说明:
用日语解释:解る[ワカ・ル]
物事を理解すること
用中文解释:理解,领会,明白
理解事物

動詞

日本語訳取る
対訳の関係完全同義関係

分的概念说明:
用日语解释:取る[ト・ル]
料理を分けて移す

動詞

日本語訳宛行う,宛てがう
対訳の関係完全同義関係

分的概念说明:
用日语解释:あてがう[アテガ・ウ]
(物品を)あてがい与える
用中文解释:分,分派,分配
分配(物品)
分,分配
分配(物品)
用英语解释:provide
to provide someone with something

動詞

日本語訳宛がう,あてがう,宛行う,宛てがう
対訳の関係完全同義関係

分的概念说明:
用日语解释:支給する[シキュウ・スル]
物をあてがう
用中文解释:发放,发给
供给东西
发放,发给
提供东西
用英语解释:supply
to supply goods

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

分的概念说明:
用日语解释:ふり分けする[フリワケ・スル]
物をいくつかのまとまりに分けること
用中文解释:分割,分开
把东西分成很多部分
用英语解释:partition
to divide something into groups

量詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳min,分
対訳の関係部分同義関係

分的概念说明:
用日语解释:分[フン]
分という角度の単位
用中文解释:分(角度单位)
分,角度的单位
角度单位,一度的六十分之一
叫做分的角度单位
用英语解释:minute
a unit of angle, called minute

量詞

日本語訳セント,仙
対訳の関係部分同義関係

分的概念说明:
用日语解释:セント[セント]
通貨ドルの補助通貨単位

動詞

日本語訳別つ
対訳の関係部分同義関係

分的概念说明:
用日语解释:別つ[ワカ・ツ]
(物を)分離する
用英语解释:dissever
to divide something into parts

動詞

日本語訳分かつ
対訳の関係完全同義関係

分的概念说明:
用日语解释:分かつ[ワカ・ツ]
人と人とが袂を分かつ

读成:

中文:的程度
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

分的概念说明:
用日语解释:分[ブ]
利益の得られる度合
用中文解释:得益的程度
能得到利益的程度

读成:

中文:程度
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

分的概念说明:
用日语解释:歩[ブ]
優勢である度合
用中文解释:有利的程度
有利的程度

读成:ふん

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係

中文:角度单位,一度的六十分之一
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係部分同義関係

分的概念说明:
用日语解释:分[フン]
分という角度の単位
用中文解释:分(角度单位)
分,角度的单位
角度单位,一度的六十分之一
叫做分的角度单位
用英语解释:minute
a unit of angle, called minute

读成:ぶん

中文:资格,地位,身份
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ


读成:わかち

中文:区别,划分
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

分的概念说明:
用日语解释:区別[クベツ]
区別すること
用中文解释:区别
区别

读成:ぶん

中文:义务,职责,本分
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:区分
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

分的概念说明:
用日语解释:分け隔てする[ワケヘダテ・スル]
差別して分け隔てをする
用中文解释:区别对待
有差别地区别对待
区别对待,因人而异
有差异的区别对待
用英语解释:discriminate against
to discriminate against a person

读成:ぶ,ぶん,ふん

中文:份儿,部分
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:部分
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:一部分
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ

分的概念说明:
用日语解释:一部[イチブ]
全体をいくつかに分けた一部
用中文解释:一部分
把全体分成几个后其中的一部分
一部分
把全体分成几个的一部分
用英语解释:division
any of the parts into which something may be cut or divided; a section

读成:わかち

中文:分配
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

分的概念说明:
用日语解释:配分する[ハイブン・スル]
割り当てて配る
用中文解释:分配
按规则公平分配
用英语解释:distribute
the act of dividing and giving out in fair shares; distribution according to some rule

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: fēn
日本語訳 分、セント、デシ

读成: ぶん
中文: 分、分钟

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: fēn
英語訳 minute、separate、seam、divide、candareen

索引トップ用語の索引ランキング

日本語訳 ミニット
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/03/12 18:34 UTC 版)

 ローマ字表記
【標準中国語】
拼音:fēn (fen1), fèn (fen4)
ウェード式fen1
【広東語】
イェール式fan1, fan6
 接尾辞
  1. 中華人民共和国の通貨単位。1元=100
  2. 時間・時刻の単位(分钟)。1点=60=3600秒。
 熟語

fēn

  • 分贝
  • 分别
  • 分不出
  • 分不开
  • 分寸
  • 分成
  • 分割
  • 分解
  • 分类
  • 分离
  • 分裂
  • 分配
  • 分批
  • 分期
  • 分期付款
  • 分歧
  • 分清
  • 分权
  • 分润
  • 分散
  • 分送
  • 分诉
  • 分数
  • 分析
  • 分子(fēnzǐ)
  • 分组
  • 分支
  • 分钟

fèn

  • 分际
  • 分量
  • 分外
  • 分子(fènzǐ)

索引トップ用語の索引ランキング

126

126 - 

布图

布図. - 白水社 中国語辞典

离器

離器. - 白水社 中国語辞典