读成:いやみたらしい
中文:不为人喜欢的,讨厌的,令人讨厌的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いやだ[イヤ・ダ] いやな感じであるさま |
用中文解释: | 厌恶的 ,令人讨厌的,不为人喜欢的 感觉讨厌的,令人反感的 |
用英语解释: | ugly a state of something giving a bad impression |
读成:いやみたらしい
中文:讨厌的,可恶的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:非常讨厌的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 忌まわしげだ[イマワシゲ・ダ] 不愉快で憎らしいという様子をしていること |
用中文解释: | 非常讨厌的;讨厌的,可恶的 作出令人不快的,讨厌的样子 |
用英语解释: | disgusting a state of being unpleasant and hateful |