日语在线翻译

妨碍する

[ぼうがいする] [bougaisuru]

妨碍する

读成:ぼうがいする

中文:妨碍,妨害
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

妨碍する的概念说明:
用日语解释:妨害する[ボウガイ・スル]
妨害する
用中文解释:妨碍,妨害
妨碍,妨害
用英语解释:countercheck
to disturb

妨碍する

读成:ぼうがいする

中文:阻碍,妨碍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

妨碍する的概念说明:
用日语解释:妨害する[ボウガイ・スル]
物事の進行や相手の自由をさまたげる
用中文解释:妨碍
指妨碍事物的进行或对方的自由
用英语解释:hinder
to obstruct something going on and to prevent a person from doing something

妨碍する

读成:ぼうがいする

中文:妨碍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

妨碍する的概念说明:
用日语解释:妨害する[ボウガイ・スル]
物事の進行を邪魔すること
用中文解释:妨碍,阻碍,妨害
指妨碍事物的进行
用英语解释:prevent
to hinder from doing something


経済の活性化を阻害する

妨碍经济的活性化。 - 

早婚することは仕事と勉強の妨げになる.

早婚妨碍工作和学习。 - 白水社 中国語辞典

ある場合には、この干渉は、eNB320の検出および獲得を阻止するレベルに達しうる。

在一些情形中,干扰可能达到妨碍对 eNB 320进行检测和捕获的程度。 - 中国語 特許翻訳例文集