日语在线翻译

変わり様

[かわりよう] [kawariyou]

変わり様

读成:かわりよう

中文:出人意料,出奇
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

変わり様的概念说明:
用日语解释:とてつもない[トテツモナ・イ]
標準的な程度から極端に異なっている状態
用中文解释:出奇的;出人意料的;吓人的
与通常的状态相比有差异的情形
用英语解释:abnormal
a condition of being enormously different from the standard scale

変わり様

读成:かわりよう

中文:非常奇怪的,不寻常的,古怪的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

変わり様的概念说明:
用日语解释:変だ[ヘン・ダ]
性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす
用中文解释:古怪的
指性情,态度,样态等异乎寻常的样子
用英语解释:bizarre
a state of characteristic or behavior being unusual

変わり様

读成:かわりよう

中文:稀罕
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:异常珍贵
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

変わり様的概念说明:
用日语解释:希有だ[ケウ・ダ]
きわめて珍しいさま
用中文解释:稀有的
异常珍贵
用英语解释:exceptional
a condition of something being rare

変わり様

读成:かわりよう

中文:变样
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:发生变化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

変わり様的概念说明:
用日语解释:変わりよう[カワリヨウ]
だんだんと変化していく具合
用中文解释:发生变化
渐渐发生变化的程度

変わり様

读成:かわりよう

中文:变化方式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

変わり様的概念说明:
用日语解释:変わりよう[カワリヨウ]
別のものへと変化する方法
用中文解释:变化方式
某物发生变化的方法


この通りは変わりした.

这条街变了样儿了。 - 白水社 中国語辞典

社会の子が変わり,人の子も変わった.

社会变了样,人也变了样。 - 白水社 中国語辞典

看護師の仕事は変わりしている。

看护的工作发生着变化。 -