日语在线翻译

嘘つき

[うそつき] [usotuki]

嘘つき

读成:うそつき

中文:撒谎,说谎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

嘘つき的概念说明:
用日语解释:嘘つき[ウソツキ]
(人を)だますために,事実でないことを言うこと
用中文解释:说谎,撒谎
为了欺骗(他人)而说一些与事实不符的事情

嘘つき

读成:うそつき

中文:说谎者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:撒谎的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

嘘つき的概念说明:
用日语解释:嘘吐き[ウソツキ]
嘘をつく人
用中文解释:说谎的人
撒谎的人
用英语解释:liar
a person who tells lies

嘘つき

读成:うそつき

中文:撒谎,说谎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

嘘つき的概念说明:
用日语解释:嘘吐き[ウソツキ]
うそをつくこと
用中文解释:说谎,撒谎
说谎
用英语解释:lie
the act of telling a lie


嘘つきは嫌い。

我讨厌骗子。 - 

嘘つきは大嫌いです。

最讨厌撒谎。 - 

あなたは嘘つきです。

你是骗子。 -