日本語訳がみがみ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | がみがみ[ガミガミ] がみがみ小言を言うさま |
用英语解释: | roughly speaking in a nagging manner |
日本語訳がたがた
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | がたがた[ガタガタ] がたがたとうるさく言うさま |
日本語訳じだもだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | じだもだ[ジダモダ] ぐずぐずものを言うさま |
他们的讨论唠唠叨叨地结束了。
彼らの議論はぐだぐだで終わってしまった。 -
他唠唠叨叨地说了些什么?
あの人はくどくどと何を言っていたのですか? - 白水社 中国語辞典