日语在线翻译

向見ず

[むこうみず] [mukoumizu]

向見ず

读成:むこうみず

中文:鲁莽,冒失,莽撞
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:不顾前后
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

向見ず的概念说明:
用日语解释:向こう見ず[ムコウミズ]
向こう見ずであること
用中文解释:不顾前后,莽撞,鲁莽,冒失
不顾前后
用英语解释:temerity
the condition of a person being rash

向見ず

读成:むこうみず

中文:莽夫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:莽撞的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

向見ず的概念说明:
用日语解释:向こう見ず[ムコウミズ]
向こう見ずな人
用中文解释:莽夫
鲁莽的人
用英语解释:hotspur
a person who is rash


こうずで大胆である.

泼辣大胆 - 白水社 中国語辞典

こうずである,そそっかしい.

愣手愣脚 - 白水社 中国語辞典

【図6】図2のY方から多層基板をた図である。

图 6为沿图 2的 VI方向观看到的叠层基片。 - 中国語 特許翻訳例文集