日本語訳後釜
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後釜[アトガマ] 後妻という間柄の人 |
用中文解释: | 后妻,继室 所谓后妻关系的人 |
日本語訳後釜,あと釜
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後釜[アトガマ] 後妻という間柄 |
用中文解释: | 后妻,继室 后妻关系 |
日本語訳後入
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後入り[アトイリ] 後妻 |
用中文解释: | 后妻 后妻 |
日本語訳後添い,後連れ,後添,後連
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後添い[ノチゾイ] 後妻という,妻と死別または離別した男が,その後連れ添った妻である立場の人 |
用中文解释: | 后妻,填房 后妻,指处在前妻去世后的或离婚的男人又再续娶的妻子之位置的人 |
日本語訳後妻
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 後妻[ゴサイ] 男が再婚した妻 |
后妻
後妻. - 白水社 中国語辞典