读成:あとばら
中文:后妻所生的子女
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 後腹[アトバラ] 後妻の子供 |
用中文解释: | 后妻所生的子女 后妻的孩子 |
读成:あとばら
中文:产后腹痛
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後腹[アトバラ] 出産後に起きる腹痛 |
用中文解释: | 产后腹痛 产后腹痛 |
用英语解释: | afterpains the pains that follow childbirth |
读成:あとばら
中文:事后受罪
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:后果
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 後腹[アトバラ] 物事が済んだ後の,厄介事 |
用中文解释: | 事后受罪 事后的痛苦,事后受罪,麻烦事 |
用英语解释: | aftermath a problem that occurs after completion of something |