日语在线翻译

名手

[めいしゅ] [meisyu]

名手

拼音:míngshǒu

名詞 (文筆・技芸などが特に優れていて)著名な人物,名手,名人.


用例
  • 射击名手=射撃の名手.

名手

中文:能手
拼音:néngshǒu

中文:巧手
拼音:qiǎoshǒu

中文:高手
拼音:gāoshǒu
解説(腕前・技術の優れた)名手

中文:名手
拼音:míngshǒu
解説(文筆・技芸などが特に優れていて)名手



名手

读成:めいしゅ

中文:行家,专家
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

名手的概念说明:
用日语解释:エキスパート[エキスパート]
物事に練達した人
用中文解释:专家,内行
对事物富有经验的人
用英语解释:specialist
a person who is skilled at a certain thing

名手

读成:めいしゅ

中文:高手,名人,名手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

名手的概念说明:
用日语解释:名人[メイジン]
あることに精通している人
用中文解释:名人,高手
精通某事的人
用英语解释:expert
a person who is highly skilled in something

名手

读成:めいしゅ

中文:名人,名手
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

名手的概念说明:
用日语解释:名手[メイシュ]
すぐれた腕前や技量をもつ人
用中文解释:名手
有着卓越本领或技能的人

名手

读成:めいしゅ

中文:妙着,名着
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

名手的概念说明:
用日语解释:名手[メイシュ]
将棋や囲碁のすばらしい手

名手

名詞

日本語訳達人
対訳の関係完全同義関係

名手的概念说明:
用日语解释:大家[タイカ]
その分野で特にすぐれた人
用中文解释:大家;专家
在某个领域特别优秀的人
用英语解释:expert
a person who is excellent in a certain field

名手

名詞

日本語訳名手
対訳の関係完全同義関係

名手的概念说明:
用日语解释:名人[メイジン]
あることに精通している人
用中文解释:名人,高手
精通某事的人
用英语解释:expert
a person who is highly skilled in something

名手

名詞

日本語訳妙手
対訳の関係完全同義関係

日本語訳堪能,名手
対訳の関係パラフレーズ

名手的概念说明:
用日语解释:名手[メイシュ]
すぐれた腕前や技量をもつ人
用中文解释:名手,名家
具有优秀本领和技能的人
名手
有着卓越本领或技能的人

名手

名詞

日本語訳指し手
対訳の関係部分同義関係

名手的概念说明:
用日语解释:指し手[サシテ]
将棋で駒を進める方法
用英语解释:move
in shogi, a method of advancing a piece

索引トップ用語の索引ランキング

射击名手

射撃の名手 - 白水社 中国語辞典

演奏能手

名手 - 白水社 中国語辞典

放牧能手

放牧の名手 - 白水社 中国語辞典